A sua melhor tradução

Por um escritor misterioso

Descrição

O livro de estreia de Geovani Martins teve seus direitos vendidos para nove países, com versões para sete idiomas, do inglês ao chinês, passando pelo espanhol, alemão, francês, italiano e holandês. Os tradutores terão trabalho. Em O Sol na Cabeça, com o domínio de quem cresceu na Rocinha e vive no Vidigal, Martins incorpora à literatura o léxico e a sintaxe dos morros cariocas, combinando-os com o português formal. De 75 palavras e expressões analisadas pela reportagem, 55 ou não estão no dicionário ou expressam no livro significados diferentes do que consta no Houaiss.Já no conto de abertura do volume, “Rolézim”, ao descrever a praia num domingo, Martins diz que ela está “lombrada”. A palavra não é dicionarizada. Segundo o autor, indica uma situação tensa – tensão provocada pela presença dos “cu azul”.
A sua melhor tradução
Tradução de frases motivacionais em português seja a sua melhor versão
A sua melhor tradução
Tradução do Idioma WordPress 2.8 - Rogério Matofino
A sua melhor tradução
Dicas para encontrar o melhor profissional para sua tradução médica
A sua melhor tradução
vms amigar na rede vizinha bests? 💖 #viralvideo #dailyvlog #romantiza
A sua melhor tradução
Crowdsourcing Sistemas de Informação Aplicados à Música
A sua melhor tradução
Qual Tradução da Divina Comédia, Você Deve Escolher? – Seu site sobre Literatura e RPG
A sua melhor tradução
UFRGS 2011 1° Dia FIS - LIT- ENG questão 54 - Estuda.com ENEM
A sua melhor tradução
Bíblia Peshita Tradução Dos Antigos Manuscritos - Vinho - - Bíblia - Magazine Luiza
A sua melhor tradução
CapCut_scars in heaven tradução
A sua melhor tradução
Scrolls & Swords Tradução PT BR : r/BrasilRPG
de por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)